JHE PHONEM‘S THEORY

Інформація про навчальний заклад

ВУЗ:
Інші
Інститут:
Не вказано
Факультет:
Не вказано
Кафедра:
Не вказано

Інформація про роботу

Рік:
2024
Тип роботи:
Теорія
Предмет:
Інші

Частина тексту файла

Тема: JHE PHONEM‘S THEORY It is interesting at this stage to consider the system of phonetic notations which is generally termed as “transcription”. Transcription is a set of symbols representing speech sounds. The symbolization of sounds naturally differs according to whether the aim is to indicate the phoneme, i.e. a functional as whole, or to reflect the modifications of its allophones as well. The International Phonetic Association (IPA) has given accepted values to an inventory of symbols, mainly alphabetic but with additions. “Agreed values” means, for example that the symbol [q] represents a lenis backlingual stop as in gate and not the orthographic “g” of gin, which is notated as [d3]. The first type of notation, the broad or broad or phonemic transcription, provides special symbols for all the phonemes of a language. The second type, the narrow or allophonic transcription, suggests special symbols including some information about articulatory activity of particular allophonic features. The road transcription is mainly used fir practical expedience, the narrow type serves the purposes of research work. The striking difference among present-day broad transcriptions of British English is manly due to the varying significance which is attached to vowel quality and quantity. Now we shall discuss two kinds of broad transcription which are for practical purposes in our country. The first type was introduced by D. Jones/ He realized the difference in quality as well as in quantity between the vowel sounds in the words sit and seat, pot and port, pull and pool, the neutral vowel and the vowel in the word earn. However, he aimed at reducing the number of symbols to a minimum and strongly insisted that certain conventions should be stated once for all. One of these conventions is, for instance, that the above-mentioned long and short vowels differ in quality as well as in quantity. D.Jones supposed that this convention would relieve us from the necessity of introducing special symbols to differentiate the quality of vowels. That is he used the same symbols for them. According to D. Jones’ notation English vowels are denoted like this: [I] – [і], -[e] – [ae], [ ] – [ ], [ ], [ ], [ ] – [ ]. This way of notation disguises the qualitative difference between the vowels [ ] and [і:], [ ] and [ ], [ ] and [ ], and [ з:] though nowadays most phoneticians agree that vowel length is not a distinctive feature of vowel, but is rather dependent upon the phonetic context, that is it is definitely redundant. For example, example, in such word pairs as hit – neat, cock, pull – pool the opposed vowels are approximately of the same length, the only difference between them lies in their quality which is therefore relevant. More than that. Phonetic transcription is a good basis for teaching the pronunciation of a foreign of a foreign language, being a powerful visual aid. To achieve good results it is necessary that the learners of English should associate each relevant difference between the phonemes with special symbols, that is each phoneme should have a special symbol. If not, the difference between the pairs of sounds above may be wrongly associated with vowel length which is non-distinctive (redundant) in modern English. The other type broad transcription, first used by V.A. Vassilyev, causes no phonological misunderstanding providing special symbols for all vowel phonemes: [ І ], [і:], [ е ], [ае ], [ а: ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ и ], [ з: ], [ ], Being a good visual aid this way of notation can be strongly recommended for teaching the pronunciation of English to any audience. But phonemic representation is rather imprecise as it gives too little information about the actual speech sounds. It incorporates only as much phonetic information as if is necessary to distinguish the functioning of sounds in a language. The narrow or phonetic transcription incorporates as much more phonetic information as the phonetician ...
Антиботан аватар за замовчуванням

04.08.2012 16:08

Коментарі

Ви не можете залишити коментар. Для цього, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь.

Завантаження файлу

Якщо Ви маєте на своєму комп'ютері файли, пов'язані з навчанням( розрахункові, лабораторні, практичні, контрольні роботи та інше...), і Вам не шкода ними поділитись - то скористайтесь формою для завантаження файлу, попередньо заархівувавши все в архів .rar або .zip розміром до 100мб, і до нього невдовзі отримають доступ студенти всієї України! Ви отримаєте грошову винагороду в кінці місяця, якщо станете одним з трьох переможців!
Стань активним учасником руху antibotan!
Поділись актуальною інформацією,
і отримай привілеї у користуванні архівом! Детальніше

Оголошення від адміністратора

Антиботан аватар за замовчуванням

пропонує роботу

Admin

26.02.2019 12:38

Привіт усім учасникам нашого порталу! Хороші новини - з‘явилась можливість кожному заробити на своїх знаннях та вміннях. Тепер Ви можете продавати свої роботи на сайті заробляючи кошти, рейтинг і довіру користувачів. Потрібно завантажити роботу, вказати ціну і додати один інформативний скріншот з деякими частинами виконаних завдань. Навіть одна якісна і всім необхідна робота може продатися сотні разів. «Головою заробляти» продуктивніше ніж руками! :-)

Новини